Le projet Cervantès

Le projet Cervantès

«Yo se quien soy!» « Je sais qui je suis! »

Don Quichotte

Le projet Cervantès consiste à présenter en français les grands ouvrages, classiques et contemporains, des cultures représentées au Québec. Pour peu que d’autres autour de nous s’intéressent à ce projet, nous commencerons immédiatement à le réaliser.

Avec la collaboration des représentants au Québec des diverses cultures en cause, pour le choix des ouvrages, les présentations, les commentaires et le choix des extraits.

Autant possible chaque ouvrage comporterait deux introductions, une par un auteur appartenant à la culture en cause et une autre par un auteur québécois de langue française.

Aperçu des groupes linguistiques représentés dans le projet :

  • Anglophones
  • Italophones
  • Hispanophones
  • Lusophones
  • Germanophones
  • Slavophones
  • Arabophones
  • Langues et cultures africaines
  • Francophones d’Afrique et d’Amérique
  • Sinophones
  • Etc

 

Sur Internet

Les textes seraient présentés dans le site Le citoyen québécois, sous l’onglet Cultures ajoutées. On y puiserait des passages qui serviraient à illustrer les principes présentés sous l’onglet Principes du site.

Objectifs

Rencontre

Du contact à la rencontre: permettre aux nouveaux Québécois de se sentir reconnus par les Québécois de souche,  tout en leur donnant l’occasion de s’identifier à la langue française.

Dialogue

Favoriser le dialogue entre les cultures en donnant accès à tous les jeunes Québécois aux grands textes des cultures représentées sur le territoire national. Le choix des ouvrages se feraient d’ailleurs dans le cadre d’un dialogue entre Québécois francophones et immigrants.

Diversité culturelle

Opérer un rapprochement avec les autres groupes linguistiques et culturels à commencer par les autres latins : espagnols, portugais et italiens.

Rayonnement du Québec dans le monde

Susciter l’intérêt pour la culture québécoise en faisant la preuve de notre intérêt pour les autres cultures.

Pédagogie

Parmi les ouvrages choisis, plusieurs illustreraient les valeurs fondamentales et les religions associées aux diverses cultures. Grâce au traitement pédagogique que l’on pourrait faire de ces documents, on pourrait même apporter une aide précieuse aux enseignants chargés du nouveau cours sur les religions.